ÜBERLEGUNGEN

Esta página está escrita usando el español de España. Hemos prestado especial atención en no utilizar palabras que puedan ser ofensivas o tener otro significado en otros países de habla hispana. Sin embargo, somos conscientes de que alguna palabra se nos puede escapar… Por eso, si has leído alguna cosa que en tu país suena feo, te agradeceríamos que nos lo digas para poderlo corregir.

A fin de facilitar la lectura, verás que a veces utilizamos palabras genéricas como «niños» o «padres».

Queremos que comprendas que solo hacemos eso para que los textos sean más sencillos ¡Pero en The Hippo House respetamos todos los géneros y realidades familiares!

Por eso, te pedimos que entiendas que no hay ningún tipo de prejuicio detrás de nuestras palabras.  Y por tanto, que consideres que nuestros contenidos respetan la perspetiva de género y la equidad social 🙂

Aún y así, si te gustaría hacernos algún comentario constructivo sobre el uso que hacemos del lenguaje… ¡Estaremos encantadas de recibir tus sugerencias!